訓(xùn)讀
| 詞語(yǔ) | 訓(xùn)讀 |
|---|---|
| 拼音 | xùn dú |
| 字?jǐn)?shù) | 2字詞語(yǔ) |
| 形式 | ab式詞語(yǔ) |
意思:
(一)、訓(xùn)蒙教讀。(二)、日文借用漢字寫(xiě)日語(yǔ)原有的詞,用日語(yǔ)讀漢字,叫訓(xùn)讀。
解釋:
(一)、訓(xùn)蒙教讀。
《天雨花》第八回:“ 維明 總是心不悅,無(wú)聊終日悶昏昏,勉強(qiáng)訓(xùn)讀親生女,僚友親朋不大親?!?清 蒲松齡 《聊齋志異·陳錫九》:“ 錫九 於村中設(shè)童蒙帳,兼自攻苦。每私語(yǔ)曰:‘父言天賜黃金,今四堵空空,豈訓(xùn)讀所能發(fā)蹟耶?’”
(二)、日文借用漢字寫(xiě)日語(yǔ)原有的詞,用日語(yǔ)讀漢字,叫訓(xùn)讀。
郭沫若 《今昔集·日本民族發(fā)展概觀》:“ 日本 的所謂‘訓(xùn)讀’里面也有好些是收唇音的轉(zhuǎn)變?!?/p>
釋義:
訓(xùn)讀(日語(yǔ):訓(xùn)読み),是日文所用漢字的一種發(fā)音方式,是使用該等漢字之日本固有同義語(yǔ)匯的讀音。所以訓(xùn)讀只借用漢字的形和義,不采用漢語(yǔ)的音。相對(duì)的,若使用該等漢字當(dāng)初傳入日本時(shí)的漢語(yǔ)發(fā)音,則稱為音讀。同樣有使用漢字的韓國(guó)、朝鮮、越南及少數(shù)民族(如壯、瑤)語(yǔ)言也有類似訓(xùn)讀的漢字發(fā)音方式。在韓國(guó)、朝鮮,這種漢字發(fā)音方式被稱為“釋讀”。
造句:
1、大部分的日本漢字至少都有分音讀以及訓(xùn)讀.
2、針對(duì)稅務(wù)系統(tǒng)公務(wù)員培訓(xùn)讀者的閱讀需求進(jìn)行探索分析,并提出相應(yīng)的對(duì)策。
相關(guān)詞語(yǔ):
百讀不厭閉戶讀書(shū)不可教訓(xùn)不忍卒讀不足為訓(xùn)閉門(mén)讀書(shū)刺股讀書(shū)讀書(shū)得間讀書(shū)三到讀書(shū)三余讀書(shū)種子典謨訓(xùn)誥讀書(shū)君子讀不舍手過(guò)庭之訓(xùn)悔讀南華據(jù)鞍讀書(shū)囊螢照讀