繆斯
| 詞語(yǔ) | 繆斯 |
|---|---|
| 拼音 | miù sī |
| 字?jǐn)?shù) | 2字詞語(yǔ) |
| 形式 | ab式詞語(yǔ) |
意思:
亦作“ 繆思 ”。[希臘Mousai,英Muse] 希臘 神話中的九位文藝和科學(xué)女神的通稱。都是主神 宙斯 和記憶女神的女兒。其中 克利俄 管歷史, 歐忒耳珀 管音樂與詩(shī)歌, 塔利亞 管喜劇, 墨爾波墨涅 管悲劇, 忒耳西科瑞 管舞蹈, 埃拉托 管抒情詩(shī), 波呂許尼亞 管頌歌, 烏拉尼亞 管天文, 卡利俄珀 管史詩(shī)。泛指女神。 郭沫若 《今昔集·中國(guó)戰(zhàn)時(shí)的文學(xué)與藝術(shù)》:“自然,在進(jìn)行著侵略的國(guó)家,它也可以而且必須驅(qū)策著它的作家們?nèi)ブ幐枨致?,粉飾獸性,使 繆思 成為一群獸首人身,或人首獸身的怪物?!薄痘ǔ恰?981年第5期:“她應(yīng)該是那天國(guó)里的神--是溢淌著愛和美的繆斯--我心中的女神。”解釋:
(一)、亦作“ 繆思 ”。[希臘Mousai,英Muse] 希臘 神話中的九位文藝和科學(xué)女神的通稱。都是主神 宙斯 和記憶女神的女兒。其中 克利俄 管歷史, 歐忒耳珀 管音樂與詩(shī)歌, 塔利亞 管喜劇, 墨爾波墨涅 管悲劇, 忒耳西科瑞 管舞蹈, 埃拉托 管抒情詩(shī), 波呂許尼亞 管頌歌, 烏拉尼亞 管天文, 卡利俄珀 管史詩(shī)。泛指女神。
郭沫若 《今昔集·中國(guó)戰(zhàn)時(shí)的文學(xué)與藝術(shù)》:“自然,在進(jìn)行著侵略的國(guó)家,它也可以而且必須驅(qū)策著它的作家們?nèi)ブ幐枨致?,粉飾獸性,使 繆思 成為一群獸首人身,或人首獸身的怪物?!薄痘ǔ恰?981年第5期:“她應(yīng)該是那天國(guó)里的神--是溢淌著愛和美的繆斯--我心中的女神?!?/p>
釋義:
希臘神話中九位文藝女神的統(tǒng)稱。起初她們掌管歌唱,后來影響遍及文藝和科學(xué)的各個(gè)領(lǐng)域。她們喜愛歌手并給他們以靈感,但誰(shuí)敢和她們較量,則會(huì)受到懲罰。
造句:
1、 記者把演員看成繆斯,演員也把自個(gè)當(dāng)成神,神來神去,誰(shuí)當(dāng)小鬼。人人都是太陽(yáng),我倒覺得月亮值錢。
2、 你只需要旋轉(zhuǎn)“繆斯”的左側(cè),直至發(fā)條完全上緊,發(fā)條運(yùn)轉(zhuǎn)時(shí)花瓶會(huì)開始播放歌曲。
相關(guān)詞語(yǔ):
綢繆束薪綢繆帷幄重紕貤繆大繆不然耳鬢斯磨負(fù)乘斯奪赫斯之威豁然確斯極口項(xiàng)斯慢條斯理慢騰斯禮慢條斯禮漫條斯理繆種流傳如應(yīng)斯響三復(fù)斯言逝者如斯斯文掃地