目標(biāo)語(yǔ)言造句
1、 我們將集中討論前者,因?yàn)榻鉀Q這些問(wèn)題無(wú)需先掌握目標(biāo)語(yǔ)言。
2、 當(dāng)一條消息被翻譯成其他語(yǔ)言之后,有可能需要根據(jù)目標(biāo)語(yǔ)言的語(yǔ)法更改替換變量的位置和順序。
3、 此類工具能以更智能的方式直接支持目標(biāo)語(yǔ)言,或可以自動(dòng)化或簡(jiǎn)化重復(fù)的任務(wù),從而可以大幅度縮減開(kāi)發(fā)時(shí)間和成本。
4、 確保源語(yǔ)言中定義的所有鍵在目標(biāo)語(yǔ)言的特性文件中都存在,反之亦然。
5、 盡管代碼生成器可以理解一點(diǎn)兒目標(biāo)語(yǔ)言的知識(shí),但是它們通常都不是完整的語(yǔ)法分析器,不重新編寫一個(gè)完整的編譯器是無(wú)法全面考慮目標(biāo)語(yǔ)言的。
6、 在網(wǎng)上和其他地方找到目標(biāo)語(yǔ)言的相關(guān)資料很容易。
7、 一個(gè)好的譯者必須很熟悉目標(biāo)語(yǔ)言。
8、 包括那些可能有異議的部分,每一個(gè)文本用目標(biāo)語(yǔ)言讀起來(lái)都應(yīng)該是自然流暢的。
9、 如能拿到現(xiàn)有的目標(biāo)語(yǔ)言的類似資料的話最好。
10、 翻譯的速度不可能和你念的一樣快,翻譯不可能臆想目標(biāo)語(yǔ)言的詞語(yǔ)和合適的表達(dá)。
11、 不同的語(yǔ)言有不同的排印和標(biāo)點(diǎn)習(xí)慣,你的譯文應(yīng)該遵守目標(biāo)語(yǔ)言的用法。
12、 代碼生成程序允許您開(kāi)發(fā)并使用小型的、領(lǐng)域特有的語(yǔ)言,這樣比直接在目標(biāo)語(yǔ)言中開(kāi)發(fā)這種功能更容易編寫和維護(hù)。
13、 注意:若要下載特定的語(yǔ)言包,請(qǐng)從右邊的下拉列表中選擇目標(biāo)語(yǔ)言。
14、 用來(lái)進(jìn)行單元比較的技術(shù),如名稱或操作簽名,可以隨著目標(biāo)語(yǔ)言而變化。
15、 這一功能使理解和維護(hù)生成器更加容易,而且可以將生成器重定位到其他目標(biāo)語(yǔ)言。
16、 一個(gè)說(shuō)英語(yǔ)的人對(duì)著話筒說(shuō)話,系統(tǒng)會(huì)自動(dòng)識(shí)別用戶所說(shuō)的話并產(chǎn)生相應(yīng)的文本文檔,之后再由軟件將文本文檔翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言。
17、 現(xiàn)在,最佳操作方式是從一個(gè)dsl生成代碼,它要比使用像uml這樣的目標(biāo)語(yǔ)言更簡(jiǎn)便。
相關(guān)造句
酒后失言造句目無(wú)組織造句侃侃而言造句隱忍不言造句事無(wú)不可對(duì)人言造句同日而言造句眉語(yǔ)目笑造句流言風(fēng)語(yǔ)造句言而不信造句無(wú)可言狀造句